-
1 директор компании
Русско-Английский новый экономический словарь > директор компании
-
2 труппа
1. troupe2. company; troupe -
3 театральная труппа
Русско-английский словарь по информационным технологиям > театральная труппа
-
4 заведующий труппой
1) Cinema: company director2) Theatre: company managerУниверсальный русско-английский словарь > заведующий труппой
-
5 директор компании
1) General subject: president2) Business: company director -
6 исполнительный директор
1) Law: executive director2) Economy: executive chairman, Chief Operation Officer3) Information technology: CEO\исполнительный директор, managing director, chief executive officer4) Special term: rainmaker (Executive director, who brings a lot of business and income to a company)5) Business: executive officer, chief operating officer (одно из высших должностных лиц в организации — как правило, второе (после CEO) в иерархии лиц, осуществляющих руководство текущей деятельностью), executive supervisor6) Sakhalin energy glossary: general manager (GM)7) EBRD: Executive Director (ED, IBRD, IMF) (МБРР, МВФ), inside director8) Project management: CxOУниверсальный русско-английский словарь > исполнительный директор
-
7 финансовый директор
1) General subject: Financial Controller, financial director2) Law: finance manager3) Economy: company secretary, finance director, financial vice-president4) Diplomatic term: financial vicegerent (компании)5) Banking: CFO (chief financial officer), chief financial executive, chief financial officer6) Advertising: treasurer7) Business: financial officer8) EBRD: chief financial officer (CFO; компании), chief financial officer (компании)Универсальный русско-английский словарь > финансовый директор
-
8 доклад генерального директора о работе компании
report of the Director General (General Director) on the work of the companyРусско-английский словарь по проведению совещаний > доклад генерального директора о работе компании
-
9 бизн.
Business: American Cotton Shippers Association, American Soybean Association, absentee owner, acceptance bank, assembly workers, banker-industrialist, boarding school, business-friend, exhibition shop, exhibition-symposium, exporting firm, exporting nation, foreign consignor, founding partners, free on board, hive off, holding company, industrially developed, issuing bank, lending bank, letter of inquiry, licensor firm, loss leader, lumpsum charter, lumpsum freight, managing director, manufacturing plant, market condition, member-state, new product, ore bulk oil carrier, parent company, producer factory, test technician -
10 представить интересы компании
to represent company's interestsВ целях расширения своих внешнеэкономических связей мы направляем своего уполномоченного представителя господина Х, директора по внешнеэкономическим связям, который уполномочен представлять интересы компании на международной арене, в частности на строительном рынке по следующим направлениям … — In order to expand our foreign economic relations, we send our authorized representative Mr. X, Foreign Trade Director who is authorized to represent Company's interests on the international arena and, in particular, on the construction market in the following directions …
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > представить интересы компании
-
11 представлять интересы компании
to represent company's interestsВ целях расширения своих внешнеэкономических связей мы направляем своего уполномоченного представителя господина Х, директора по внешнеэкономическим связям, который уполномочен представлять интересы компании на международной арене, в частности на строительном рынке по следующим направлениям … — In order to expand our foreign economic relations, we send our authorized representative Mr. X, Foreign Trade Director who is authorized to represent Company's interests on the international arena and, in particular, on the construction market in the following directions …
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > представлять интересы компании
-
12 выступая в качестве директора компании
Универсальный русско-английский словарь > выступая в качестве директора компании
-
13 доклад генерального директора о работе компании
General subject: report of the Director General on the work of the companyУниверсальный русско-английский словарь > доклад генерального директора о работе компании
-
14 Ж-48
ВДОХНУТЬ ЖИЗНЬ в кого, во что VP subj: human to enliven s.o. or sth., spur s.o. to activityX вдохнул жизнь в Y-a - X breathed life into thing YX livened Y up.Этой труппе нужен режиссёр, который сумел бы вдохнуть жизнь в их спектакли. This theatrical company needs a director who can breathe some life into their productions. -
15 З-76
HE ЗАСТАВИТЬ СЕБЙ ДОЛГО ПРОСИТЬ (УПРАШИВАТЬ и т. п.) coll VP subj: human to agree readily to fulfill a request or accept a suggestionX не заставил себя долго просить = X didn't wait to be asked twiceX agreed right away X agreed at once.Даниель де Кознак был осведомлен о пребывании Мольера в Лангедоке... Он немедленно послал гонца с приказанием разыскать директора труппы и вручить ему приглашение его высочества прибыть вместе со всею труппой в замок де ла Гранж. Нужно ли говорить, что старый клермонец, а ныне комедиант не заставил себя долго упрашивать? (Булгаков 5). Daniel de Cosnac knew of Moliere's presence in Languedoc....He sent a messenger at once with orders to seek out the director of the troupe and convey to him an invitation from His Highness to come with the entire company to La Grange. Needless to say, the former Clermont student and present comedian did not wait to be asked twice (5a). -
16 вдохнуть жизнь
• ВДОХНУТЬ ЖИЗНЬ в кого, во что[VP; subj: human]=====⇒ to enliven s.o. or sth., spur s.o. to activity:- X livened Y up.♦ Этой труппе нужен режиссёр, который сумел бы вдохнуть жизнь в их спектакли. This theatrical company needs a director who can breathe some life into their productions.Большой русско-английский фразеологический словарь > вдохнуть жизнь
-
17 не заставить себя долго просить
• НЕ ЗАСТАВИТЬ СЕБЯ ДОЛГО ПРОСИТЬ (УПРАШИВАТЬ и т. п.) coll[VP; subj: human]=====⇒ to agree readily to fulfill a request or accept a suggestion:- X agreed at once.♦ Даниель де Кознак был осведомлен о пребывании Мольера в Лангедоке... Он немедленно послал гонца с приказанием разыскать директора труппы и вручить ему приглашение его высочества прибыть вместе со всею труппой в замок де ла Гранж. Нужно ли говорить, что старый клермонец, а ныне комедиант не заставил себя долго упрашивать? (Булгаков 5). Daniel de Cosnac knew of Moliere's presence in Languedoc....He sent a messenger at once with orders to seek out the director of the troupe and convey to him an invitation from His Highness to come with the entire company to La Grange. Needless to say, the former Clermont student and present comedian did not wait to be asked twice (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не заставить себя долго просить
-
18 не заставить себя долго упрашивать
• НЕ ЗАСТАВИТЬ СЕБЯ ДОЛГО ПРОСИТЬ( УПРАШИВАТЬ и т. п.) coll[VP; subj: human]=====⇒ to agree readily to fulfill a request or accept a suggestion:- X agreed at once.♦ Даниель де Кознак был осведомлен о пребывании Мольера в Лангедоке... Он немедленно послал гонца с приказанием разыскать директора труппы и вручить ему приглашение его высочества прибыть вместе со всею труппой в замок де ла Гранж. Нужно ли говорить, что старый клермонец, а ныне комедиант не заставил себя долго упрашивать? (Булгаков 5). Daniel de Cosnac knew of Moliere's presence in Languedoc....He sent a messenger at once with orders to seek out the director of the troupe and convey to him an invitation from His Highness to come with the entire company to La Grange. Needless to say, the former Clermont student and present comedian did not wait to be asked twice (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не заставить себя долго упрашивать
-
19 в лице
канц.юр. on behalf of smb; represented by smbMachine-Tool Plant of "Atlant" Closed Joint-Stock Company, hereinafter referred to as the "Employer", represented by Aleksandr M. Somov, the Deputy Director on Ideological Work and Personnel, acting on the ground of Power of Attorney No. 41-12/6421 of 19/10/2004, and VYNTAR, Viktar Vasilyevich, hereinafter referred to as the "Employee", have concluded the present Contract, according to Item 1 of Decree by the President of the Republic of Belarus No. 29 of 26/07/1999, as follows:
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > в лице
-
20 в целях расширения
in order to expand …В целях расширения своих внешнеэкономических связей мы направляем своего уполномоченного представителя господина Х, директора по внешнеэкономическим связям, который уполномочен представлять интересы компании на международной арене, в частности на строительном рынке по следующим направлениям … — In order to expand our foreign economic relations, we send our authorized representative Mr. X, Foreign Trade Director who is authorized to represent Company's interests on the international arena and, in particular, on the construction market in the following directions …
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > в целях расширения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
company director — ➔ director * * * company director UK US noun [C] (also director) MANAGEMENT ► one of the group of managers at the highest level in a company who control it and are in charge of making decisions about how it is run: »This site sets out the legal… … Financial and business terms
company director — /ˌkʌmp(ə)ni daɪ rektə/ noun a person appointed by the shareholders to help run a company … Dictionary of banking and finance
David Johnson (company director) — For other people named David Johnson, see David Johnson (disambiguation). David Willis Johnson is an Australian born company director, resident in the United States of America, who as President and CEO led the Campbell Soup Company from 1990… … Wikipedia
director — di·rec·tor n 1: the head of an organized group or administrative unit or agency 2: any of a group of persons usu. elected by shareholders and entrusted with the overall control of a corporation ◇ Directors owe a fiduciary duty to the shareholders … Law dictionary
Director — may refer to: Contents 1 Arts 2 Business 3 Works 4 Othe … Wikipedia
Director (business) — Director refers to a rank in management. A director is a person who leads, or supervises a certain area of a company, a program, or a project[1]. Usually companies, which use this title commonly have large numbers of people with the title of… … Wikipedia
director's interest — UK US noun [C, usually plural] (plural director s interests or directors interests) ► a situation in which a company director receives money or some other advantage from a deal, contract, etc.: »The Training and Enterprise Council is making… … Financial and business terms
director — See: Board of Directors. Bloomberg Financial Dictionary * * * director di‧rec‧tor [dˈrektə, daɪ ǁ ər] also ˌcompany diˈrector noun [countable] 1. JOBS one of the committee of top managers who control a company: • The board of directors are… … Financial and business terms
Company limited by guarantee — Aktie der Barnum Bailey Limited Limited Company (deutsch: limited: beschränkt, hier: haftungsbeschränkt; company: Firma) wird im britischen Gesellschaftsrecht die nicht börsennotierte Aktiengesellschaft genannt. Die Limited Company ist in… … Deutsch Wikipedia
company — com|pa|ny W1S1 [ˈkʌmpəni] n plural companies ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(business)¦ 2¦(other people)¦ 3¦(guests)¦ 4¦(friends)¦ 5¦(performers)¦ 6 be in good company 7¦(GROUP)¦ 8 somebody and company … Dictionary of contemporary English
Company Matsuo — Born June 29, 1966 (1966 06 29) (age 45) Aichi Prefecture, Japan Occupation Film director Years active 1988 – Company Matsuo ( … Wikipedia